
مصدر إيراني: نص وكالة “بلومبرغ” حول مسودة التفاهم غير دقيق
|| مأرب نت || 2 محرم 1448هـ
أكد مصدر مطلع لوكالة “تسنيم” الإيرانية، اليوم الأربعاء، أن النص المزعوم الذي نشرته وكالة “بلومبرغ” الأمريكية حول “مسودة التفاهم” بين طهران وواشنطن، هو نص غير دقيق.
وقال المصدر المقرب من فريق التفاوض الإيراني، إن “النص الذي تنشره وكالة بلومبرغ على أنه النص الكامل للتفاهم بين إيران وأمريكا المعروف بتفاهم إسلام آباد غير دقيق ويحتوي على مغالطات عديدة”.
وأضاف: “التفاهم يتكون من 14 بنداً كما أُعلن سابقاً، وقد طُرحت القضايا المتعلقة بهذه البنود مراراً في وسائل الإعلام، إلا أن التفاصيل الواردة في “بلومبرغ” حول كل بند تشوبها نواقص ملحوظة في مواضع عدة”.
ولفت الى أن البند الأول والبند المتعلق بمضيق هرمز الواردين في تقرير “بلومبرغ” غير دقيقين بشكل واضح، وقد أُغفلت فيهما بعض الكلمات المفتاحية المصيرية.

